杭州植物園里有一個(gè)百草園,園內(nèi)的植物看著不起眼,有些甚至形似雜草,可它們卻都有著特殊的本領(lǐng)——“百草”,不就是藥材的意思嗎?形形色色的藥草,一般人可認(rèn)不全,光是它們的名字,就很難記了。可對(duì)于杭州植物園百草園班長(zhǎng)、藥用植物研究及應(yīng)用技能領(lǐng)銜人汪弘毅來(lái)說(shuō),百草園的那些植物,早已如數(shù)家珍,他來(lái)給大家講關(guān)于藥用植物的自然課,再適合不過(guò)了。
說(shuō)起百草園里的植物,肯定繞不開(kāi)8種道地的浙江藥材,合稱“浙八味”:白術(shù)、白芍、貝母、白菊、延胡索、玄參、麥冬、溫郁金。這8味中藥材因?yàn)橘|(zhì)量好、應(yīng)用范圍廣、療效佳,被歷代醫(yī)家所推崇。汪弘毅帶來(lái)的植物課,就是認(rèn)識(shí)“浙八味”。
玄參,看著和薄荷頗為相似。“其實(shí)它和薄荷在外形上還是有較大區(qū)別的。”汪弘毅說(shuō),薄荷的花長(zhǎng)在葉腋的位置,玄參的花朝天開(kāi),“當(dāng)然,區(qū)別這兩種植物最直接的辦法是聞一下氣味,玄參有一股淡淡的藥草香。”
白芍是經(jīng)過(guò)炮制的藥材,它的藥源植物是大家熟悉的芍藥。“芍藥的根部長(zhǎng)得像人參、蘿卜那樣,很肥大。”汪弘毅說(shuō),芍藥的根可以制成白芍和赤芍,兩者的炮制方法不同,藥效也有區(qū)別,“就好比做菜時(shí)的白灼和紅燒,制作白芍時(shí)要將芍藥根去皮,煮透后曬干,而制作赤芍就像做蘿卜干,將芍藥根部挖出來(lái)后,直接去皮曬干。”
要記住“浙八味”,其實(shí)可以從理解它們的名字入手。比如,玄參又名黑參,“玄”本身就有黑色的意思,而中藥店里的藥材玄參就是黑色的。比如,溫郁金是姜科植物,有淡淡的姜香味,“溫”是指它的主產(chǎn)地溫州瑞安,“郁金”本就是藥材名,有行氣解郁的功效。比較特別的是延胡索,它因何得名,汪弘毅查了好多資料。“‘胡’應(yīng)該是指古代北方或西域的少數(shù)民族,‘延’應(yīng)該是從外面引進(jìn)的意思,說(shuō)明這種藥用植物的原生地不是浙江。”汪弘毅說(shuō),“其實(shí),藥用植物的名字都很有趣,有些是通過(guò)形狀、顏色、氣味來(lái)命名,有些則是用人名命名。把它們的名字理解了,對(duì)它們的了解也就更加深刻了。”(記者 邊曉丹)